t.A.T.u. actuarán como ellas mismas. La grabación de la película que se basa en el libro de Alexey Mitrofanov “t.A.T.u. Come Back” empieza a mediados de mayo. El cuento se basa en hechos reales de unas dos fans jóvenes de t.A.T.u.; se basa en su amor y su crimen.
Alexey Mitrofanov: Habían dos fans de t.A.T.u. que querían huir a Moscú. Vinieron a obtener un pasaporte, y una pelea empezó. Por accidente, mataron a una de sus madres, y las llevaron a la cárcel. Sólo pidieron que se quedaran juntas durante su encarcelamiento.
Entrevistador: Así que están en la cárcel ahora?
Mitrofanov: Sí, están en prisión.
Lena: Es realista.
Julia: Es muy íntimo a realidad.
Lena: Estamos hartas de cuentos de hada, de mirar a la vida de un modo ingenuo.
Julia: Sí, exactamente, todo que vemos es “amor y rosas” – no sólo en las películas, pero también como principio general para la vida. Como “amor y rosas” son ciertos…
Lena: A mi hermana le gusta mucho mirar las películas, y cada vez grita “No puede ser! Esto no es la vida! No pasa así en la vida real!”
Mitrofanov: Son más fuertes y específicas. No les interesan los problemas globales; sólo piensas de sus mismos problemas – y esto es su fuerza.
Julia: Y en estos días lo mismo pasa en las vidas de los jóvenes. Si mamá no deja que su hija sale con algún chico, tomará drogas o saltará de una ventana. Si no mata a otra persona, mata a si misma. Es un hecho, así pasan las cosas de la vida ahora. Así los jóvenes enfocan la vida.
Lena: El problema eterno de los padres y los hijos.
Julia: Por supuesto, cómo no! Ok, mataron a la madre, así les llevaron las emociones. Otros saltarían de una ventana, usarían drogas, y todo esto. Matarían a si mismos en coches a propósito. Se suicidan sólo porque mamá no les dejaron salir con un chico. No puedo salir? Ok, adiós…
Lena: Pero eso no significa que es una buena cosa.
Julia: Pero esto es realidad. No hay nada raro. Está bien. Pienso que será una película escandalosa, nuestro tipo de película. La esperamos. Consideraron que los directores rusos no fueron capaces de producir este película escandalosa. Qué pasa si no la hacen?
Mitrofanov: Así que queríamos grabar una película para un estreno internacional, incluyendo los Estados Unidos, un equipo americano fue elegido, los que saben las reglas del mercado mundial: un director y un elenco americano. La grabamos en inglés, pero también hay muchos actores rusos.
Julia: El director Roland Joffe ya había viajado a Moscú. Ahora está aquí, ha estado aquí cinco veces ya, por dos o tres semanas a la vez. Quería que le llevara a clubs, al centro, a fiestas. Quería ver como se vive en Moscú.
Lena: Así que puede mostrarlo tan realista como posible.
Julia: Grabaremos la película en Moscú y en América. Lena y yo vamos a pasar tiempo en clubs. Roland vio como los jóvenes viven, como festejan. Fue a bares de karaoke con nosotras, a restaurantes. Vio como Rusia y Moscú vive.
Entrevistador: Qué le gustó más, o menos?
Julia: Pienso que le gustó lo normal – la libertad de la gente de nuestro país, la libertad de festejar. El libertinaje de los clubs aquí, chicos y chicas jóvenes en los clubs. Digo, no hay tal cosa en América. No se puede beber hasta los veintiún años, y aquí todas las chicas jóvenes son…sabes…provocadoras. Pienso que le hizo pensar mucho.
La trama de la película se basa en la leyenda de t.A.T.u. – el cuento de dos chicas que luchan por el derecho de vivir y crear como quieran.
Julia: Actuamos como nosotras mismas – la banda t.A.T.u. Conciertos, interpretaciones, sesiones fotográficas, pasando el tiempo con nuestros fans, nuestras vidas, los ensayos.
Lena: Es una trama muy biográfica.
Mitrofanov: t.A.T.u. sirve para el fondo de la película.
Julia: Soy el tipo de persona que no le gusta hacer cosas a propósito. Digo, debo ser la misma persona en la vida diaria que en el escenario. Siempre tendría posibilidades de actuar cuando tengo cuarenta o cincuenta años. Quizás entonces podría actuar como una mujer madura que se queda en casa y todo esto. Ahora quiero mostrar mi vida en películas. Quiero ser la misma persona en película que soy en la vida real para que la gente no creen que es algo que invento. Debemos actuar como nosotras mismas. Y esto es porque me gusta la idea de Leosha Mitrofanov – que actuamos como nosotras. No hay nada inventado.
Los papeles principales del libro, y la película futura, de Alexey Mitrofanov son dos chicas que están encaprichadas con no sólo t.A.T.u., pero también con si mismas. A pesar de esto, los productores creen que habrá un límite de edad para el público.
Mitrofanov: Esto es el cuento principal. La película se basa en esto, también el libro.
Julia: No difundimos ningún tipo de amor, y especialmente no mostramos ningún tipo de amor sucio. Nada vulgar, nada de amor lesbiana, lesbianismo, nada de esto. Sabes, es cuando se tiene unos catorce años que dos chicas o dos chicos – no importa… cuando se pregunta, trata de encontrar su propia vida… Es algo de los adolescentes cuando se dice “Padres, que vayan al infierno, vamos a hacer todo por nosotros mismos, no necesitamos la escuela, queremos festejar, pasar el tiempo, fumar, etc.” – todos hacen esto. Creo que no hay nada inoportuno de esto. Sí, probamos algunas cosas, pasaban algunas cosas, pero nada vulgar ni inoportuno. Pero todos lo perciben en su propia manera. Sí, las cosas que nos pasaba fueron debido a nuestro cuento, no a nuestra imagen. Así esas dos chicas de ciudades diferentes se encontraron por el Internet, se enamoraron – y el cuento continua.
Mitrafanov: Primero, la película se trata de la libertad. Y segundo – de las relaciones. Con el fondo de t.A.T.u.
Julia: Nos criamos, y nuestros fans también. Es imposible besar y todo esto cuando tienes veintidós años. Eso es la edad escolar, y sí, habían ambiciones. Tenía relaciones con una chica, y no es un secreto. Probé esto, y fue interesante para mí. Pero a la larga entiendes…Ya tengo una hija, una familia, y un querido.
Lena: Ya es decidido.
Julia: Sí, fue los años de adolescencia, una edad difícil, pero no podemos cantar en faldas por todas nuestras vidas, besarnos y decir “Lena, te amo!”. Por supuesto que nos amamos, como amigas, como hermanas. Nuestros fans también se criaron. No creo que las chicas maduras tienen interés en mirarnos en faldas como chiquitas.
Mitrofanov: Qué significa t.A.T.u.? Por qué tenían muchísimo éxito? Tenían un cuento universal, un cuento de dos chicas, especialmente su segundo disco. Por ejemplo, la canción “All About Us” que se trata dos chicas intentando de sobrevivir en el mundo. De maneras diferentes, pero no importa – lo importante es sobrevivir. Este cuento es universal. No puedes encontrar tal chicas en Varsovia? En París? No viven tal chicas en Londres, alquilando un apartamento juntas?... No hay tal chicas en Moscú? En Kiev? Por supuesto que hay. Y hay un millón de ellas. Ésta es una generación de Pepsi y de t.A.T.u.
Serán los planes de Alexey Mitrofanov y t.A.T.u. realidad? Lo veremos. No tenemos que esperar mucho: la película se estrenará al fin del año.
Traducción: Joshua Hubbs.
domingo, 29 de julio de 2007
t.A.T.u. habla sobre su futura película en el canal MUZ TV
Publicado por
mARieLa
en
13:34
Etiquetas: Pelicula Finding t.A.T.u., t.A.T.u. en Programas de TV
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Escena de "Finding t.A.T.u."
Vinculos relacionados con t.A.T.u.
- t.A.T.u. Show
- t.A.T.u. Brazil
- t.A.T.u. France
- allmylove.org
- El Blog de "Finding t.A.T.u."
- La Tienda Oficial d t.A.T.u.
- t.A.T.u. Forum
- El MySpace Oficial d t.A.T.u.
- El Blog d t.A.T.u.
- http://www.tatysite.net
- http://www.tatulife.ru
- http://www.tatugirls.com
- http://www.tatunews.net
- La Pagina Oficial www.tatu.ru


No hay comentarios:
Publicar un comentario